Información

DOCG Italian Wines: regulaciones de producción para el vino Franciacorta DOCG

DOCG Italian Wines: regulaciones de producción para el vino Franciacorta DOCG



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Especificación de producción - Franciacorta DOCG

D. M. 1 de septiembre de 1995 (corregido por Decreto Ministerial del 2 de septiembre de 1996, corrección errónea en la Gaceta Oficial No. 288 del 11 de diciembre de 1995) Gaceta Oficial 249 de 24 de octubre de 1995

Normas de producción de la denominación de origen controlada y garantizada.
Franciacorta

Articulo 1
La denominación de origen controlado y garantizado de Franciacorta está reservada para el vino espumoso obtenido exclusivamente por fermentación en botella, ya reconocida como denominación de origen controlado con el Decreto Presidencial del 21 de julio de 1967 y las modificaciones posteriores, que cumple con las condiciones y requisitos establecidos en esta especificación de producción. .

Artículo 2
1. El vino espumoso con denominación de origen Franciacorta controlada y garantizada debe obtenerse de uvas procedentes de viñedos que tengan, dentro de la empresa, la siguiente composición de viñas:
Chardonnay y / o Pinot bianco y / o Pinot nero.
2. Para la producción de vino espumoso con denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta rosado (rosado), el contenido de uvas Pinot noir no debe ser inferior al 15% del total.
3. Para la producción de vino espumoso con denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta satèn (ex crémant), no está permitido el uso de uvas Pinot noir.

Artículo 3
El área de producción de la uva destinada a la producción de vino espumoso con denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta incluye todos los territorios administrativos de los siguientes municipios:
Paratico, Capriolo, Adro, Erbusco, Cortefranca, Iseo, Ome, Monticelli Brusati, Rodengo Saiano, Paderno Franciacorta, Passirano, Provaglio dIseo, Cellatica y Gussago, así como parte del territorio de los municipios de Colonia, Coccaglio, Rovato y Cazzago S. Martino que se encuentra al norte de las carreteras estatales n. 573 y n. 11 y parte del territorio del municipio de Brescia.
Esta área se delimita de la siguiente manera:
Desde la orilla del lago Iseo sigue la frontera del municipio de Paratico hasta que se encuentra con la frontera del municipio de Capriolo que sigue hasta que se encuentra con la frontera del municipio de Adro. Sigue la frontera de Adro hacia el sur hasta que se encuentra con la frontera del municipio de Erbusco que sigue, siempre hacia el sur, pasando la intersección con el municipio de Colonia que aún sigue hacia el sur hasta que se encuentra con la carretera estatal Bergamo-Brescia que sigue hasta la intersección con el frontera del municipio de Ospitaletto. Sigue la frontera de este municipio hacia el norte hasta que se une a la frontera del municipio de Castegnato. Continúa, siempre hacia el norte, la frontera del municipio de Castegnato hasta que se encuentra con la carretera estatal n. 11 que sigue hacia el este pasando Mandolossa y continúa por el mismo camino estatal a Scuole. Desde aquí, tome el camino hacia el norte que va a Badia hasta una altitud de 133. Desde aquí, siga el camino que identifica la colina de S. Anna hacia el este en dirección noreste, pasando por las altitudes 136.9 - 138.8 - 140 , 2 - 150 - 160 - 157.9, hasta encontrar la carretera Brescia-Cellatica que sigue en dirección a Cellatica. Desde una altitud de 139.9, la delimitación se identifica primero con la frontera municipal de Cellatica y luego con la de Gussago, incluido todo el territorio de los dos municipios antes mencionados, luego sigue primero la frontera del municipio de Brione y luego la de Polaveno hasta el lago de Iseo Sigue la orilla del lago Iseo hasta Paratico.
El siguiente territorio está excluido del área de producción como se definió anteriormente porque no es adecuado y no tiene las características y requisitos establecidos en el artículo 4, párrafos 3 y 4 a continuación.
Comenzando desde la frontera de la provincia de Brescia, hacia el oeste, cerca de la autopista A4 y el río Oglio, entre las fronteras municipales de Palazzolo sullOglio y Capriolo, sigue la frontera del municipio de Capriolo hasta que cruza la línea de ferrocarril, con la que se identifica hacia el norte hasta la estación de Paratico, luego con la carretera estatal n. 469, la carretera provincial n. 12 a la ciudad de Clusane, en 193.8. Sin incluir todo el territorio de Villa Barcella, pasa a través de la altitud 205 e interseca la carretera provincial no. 12 a una altitud de 197; se identifica con la carretera provincial n. 12 hasta una altitud de 191 con la exclusión de la colina Cascina Beloardo y pasa a través de las altitudes 189.9 - 188 - 195.2 que cruzan así la carretera provincial n. 11 hacia el sur hasta la iglesia de S. Pietro en Lamosa y en correspondencia con esto, tome la ruta del carro hasta Casa Segaboli, luego pase por 192.3 - 189.5 - 187.5 - 198 y continúe hasta Il Mulino, la estación La estación de ferrocarril de Provaglio, por lo tanto, coincide con la línea de ferrocarril hacia el norte, hasta que, antes de la ciudad de Iseo, se encuentra con el ss 510 que sigue su camino hasta que se encuentra con la frontera municipal de Sulzano. Se identifica con él, hacia el norte, hasta el lago, luego sigue la orilla del lago Iseo hasta Paratico donde se encuentra, cerca de Sarnico, el límite de la provincia de Brescia con el que se identifica hasta llegar al límite del municipio de Capriolo. donde empezaste

Artículo 4
1. Las condiciones ambientales y de cultivo de los viñedos destinados a la producción de vino espumoso Franciacorta con denominación de origen controlada y garantizada deben ser, de conformidad con la tradición de la zona y los viñedos existentes, solo adecuados para conferir uvas, mosto y vino derivado las características de calidad específicas.
2. Deben considerarse aptos para la inscripción en el registro a que se refiere el artículo 15 de la ley no. 164, solo viñedos bien expuestos plantados en laderas y terrenos montañosos, principalmente sueltos, a menudo maleza, guijarros y gravas.
3. Se excluirán todas las áreas y áreas ubicadas a una altitud superior a 496 m. s.l.m. porque no son adecuados para la correcta maduración de las uvas destinadas a la denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta.
4. Además, todas las áreas y áreas incluidas en el fondo del valle, en áreas húmedas porque adyacentes a ríos, arroyos y aguas estancadas, en áreas muy sombreadas y bajas deben ser excluidas.
5. Los diseños de plantación, los sistemas de formación (en espaldera y pérgola) y los sistemas de poda (cortos, largos y mixtos) deben ser los tradicionales y, en cualquier caso, los viñedos deben regirse para no cambiar las características. uvas, mosto y vino.
6. Cualquier práctica de forzar está prohibida. Se permite el riego de rescate, siempre que se realice para no alterar la tipicidad del vino y no más de dos veces por campaña.
7. La producción máxima de uvas por hectárea en el cultivo especializado de los viñedos destinados a la producción de vino espumoso con la denominación de origen Franciacorta controlado y garantizado no debe exceder los 100 quintales equivalentes a un máximo de 65 hectolitros de vino terminado. En este límite, incluso en años excepcionalmente favorables, el rendimiento debe informarse mediante una selección precisa de las uvas, siempre que la producción no exceda el límite en un 20%.
8. Las uvas deben ser cosechadas solo para no comprometer la integridad de las uvas.
9. Los viñedos recién plantados y replantados deben estar compuestos por una cantidad de plantas por hectárea de no menos de 3,300 calculadas en la sexta plantación, a excepción de los nuevos viñedos sylvoz o pergola cuya densidad por hectárea no puede ser inferior a 2,500 plantas. . El sistema de pérgola para nuevos viñedos y replantación solo se permite en terrenos adosados.
10. Para viñedos promiscuos, el rendimiento debe calcularse en relación con el área real cubierta por la vid.
11. Las uvas destinadas a la vinificación deben garantizar que el vino base de la denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta tenga una concentración alcohólica natural mínima en volumen de 9,5%.
12. La Región de Lombardía, anualmente, antes de la cosecha, con su propio decreto, después de escuchar a las organizaciones comerciales interesadas y teniendo en cuenta las condiciones ambientales y de cultivo que ocurrieron durante el año, puede establecer un límite máximo de uvas por hectárea diferente al establecido en el esta especificación de producción informando inmediatamente al Ministerio de Recursos Agrícolas, Alimentarios y Forestales y al Comité Nacional para la protección de las denominaciones de origen y las indicaciones geográficas típicas de los vinos.

Artículo 5
1. La vinificación, el procesamiento, el embotellado (borrador) y la fermentación en botella del vino espumoso con denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta deben realizarse dentro del área de producción delimitada en el artículo 3 anterior.
2. Sin embargo, teniendo en cuenta las situaciones de producción tradicionales, las operaciones antes mencionadas también están permitidas dentro del territorio de la aldea de S. Pancrazio di Palazzolo sullOglio y en todos los territorios de los municipios que están parcialmente incluidos en el perímetro definido.
3. Las botellas que no están etiquetadas y que aún están en proceso de procesamiento, es decir, que no son aptas para el consumo directo, siempre que tengan una tapa de corona con el logotipo mencionado en el Artículo 7 a continuación y estén acompañadas por el documento correspondiente, se pueden desechar solo dentro del área de procesamiento de las cuales en el parrafo anterior.
4. En la vinificación solo se permiten prácticas enológicas leales y constantes, tradicionales en la zona, capaces de dar a los vinos sus propias características peculiares.
5. El uso de la transferencia isobárica o transferencia de un recipiente a otro con el uso de filtración o centrífuga está prohibido.
6. Para el vino espumoso con denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta, el rendimiento máximo de la uva en vino terminado no debe exceder el 65%.
7. Cualquier excedente, hasta un máximo del 6% del total del vino terminado, no tiene derecho a la denominación de origen controlado y garantizado de Franciacorta.
8. Si la devolución excede el último límite, todo el producto pierde el derecho a la denominación de origen controlada y garantizada.
9. Las uvas de los viñedos registrados en la denominación de origen controlada y garantizada de Franciacorta se pueden reclamar, con la elección de la cosecha, total o parcialmente en referencia a las áreas de viñedos registradas por separado en el registro de viñedos también para el vino de la denominación de origen controlada de Terre di Franciacorta. (blanco), pero no al revés. Además, con la elección de la bodega, es posible cambiar del vino base de la denominación, de origen Franciacorta controlado y garantizado, antes de las fases de procesamiento y, en particular, antes de la adición del jarabe de azúcar, al vino tranquilo con la denominación de origen controlada Terre di Franciacorta ( blanco), pero no viceversa, siempre que el vino cumpla con todos los requisitos establecidos en la disciplina para la producción de la denominación Terre di Franciacorta (blanco) de vino de origen controlado.
10. En caso de que el vino espumoso no cumpla los requisitos prescritos para mantener la denominación de origen controlada y garantizada de Franciacorta al final del procesamiento, el producto en cuestión no tiene derecho a la denominación de origen controlada y garantizada.
11. La preparación del vino base se puede obtener de una mezcla de vinos de diferentes añadas, siempre de acuerdo con los requisitos de la especificación; Para la cosecha de Franciacorta es obligatorio utilizar al menos el 85% del vino de la cosecha de referencia.
12. El embotellado del vino que se procesa se permite a partir del 1 de febrero siguiente a la cosecha de la que se hizo el vino base más joven.
13. El vino espumoso Franciacorta con denominación de origen controlada y garantizada debe envejecer al menos 18 meses en botella y liberarse para el consumo no antes de los 25 meses desde el inicio de la cosecha del último lote de uvas.
14. El vino espumoso Franciacorta con una denominación de origen controlada y garantizada puede usar la milésima parte si el período de procesamiento y envejecimiento en las empresas elaboradas consiste en al menos treinta meses de envejecimiento en botella y se libera para el consumo después de treinta y siete meses desde la fecha de inicio de la cosecha del componente al que se refiere la milésima.
15. En particular, las cosechas con condiciones climáticas desfavorables, la región de Lombardía, después de una evaluación cuidadosa y exhaustiva del producto, puede prohibir el uso de la cosecha.

Artículo 6
1. Los vinos espumosos con denominación de origen Franciacorta controlada y garantizada cuando se despachan al consumo deben cumplir las siguientes características en relación con los diferentes tipos:
Franciacorta:
- color: amarillo pajizo más o menos intenso con reflejos verdes o dorados;
- olor: bouquet propio de la fermentación en botella, fino, suave, amplio y compuesto;
- sabor: sabroso, fresco, fino y armonioso;
- grado alcohólico total mínimo en volumen: 11,5%;
- acidez total mínima: 5,5 por mil;
- extracto seco neto mínimo: 15 por mil.
Franciacorta rosado:
- color: rosado más o menos intenso;
- olor: bouquet propio de la fermentación en botella, fino, suave, amplio y compuesto;
- sabor: sabroso, fresco, fino y armonioso;
- grado alcohólico total mínimo en volumen: 11,5%;
- acidez total mínima: 5,5 por mil;
- extracto seco neto mínimo: 15 por mil.
2. Los vinos espumosos con denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta también se pueden liberar para el consumo con el tipo satèn (ex crémant), de acuerdo con las características específicas previstas por la legislación vigente.
3. El Ministerio de Recursos Agrícolas, Alimentarios y Forestales tiene el derecho de modificar, con su propio decreto, los límites mínimos relacionados con la acidez total y el extracto seco neto previstos en esta especificación.

Artículo 7
1. La denominación de origen controlado y garantizado Franciacorta puede agregar indicaciones veraces que tienden a especificar la actividad del embotellador, como viticultor, granja, granja, villa, finca agrícola, granja, castillo, abadía y similares, de conformidad con las disposiciones de la CE y nacionales en importar.
2. También está permitido usar indicaciones que se refieren a nombres, nombres de compañías, así como marcas privadas, siempre que no sean engañosas para el consumidor.
3. Se prohíbe el uso de cualquier calificación distinta de las expresamente previstas en esta especificación, incluidos los adjetivos grand, superior, fine, elegidos, seleccionados y similares.
4. El uso de indicaciones geográficas y toponímicas adicionales referidas a unidades administrativas, viñedos, municipios, localidades, aldeas incluidas en el área a que se refieren los artículos 3 y 5 también está prohibido de la denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta, a excepción de los topónimos incluidos en los nombres de las granjas productoras.
5. El vino espumoso no vintage con denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta no debe llevar el año de producción de la uva.
6. El vino espumoso con denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta vintage puede soportar el año de producción de la uva.
7. Para el rosado Franciacorta solo se permite la designación del rosado. Solo los vinos de Franciacorta mencionados en el artículo 2, párrafo 3, de esta especificación pueden llevar la designación satèn (ex crémant).
8. En la etiqueta, para identificar el vino espumoso con una denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta, está prohibido especificar el método de elaboración y utilizar el término vino espumoso. En reemplazo, se debe usar la abreviatura comunitaria equivalente Vsqprd.
9. Para las calificaciones que se refieren a las características del sabor y su uso obligatorio en la presentación y designación del vino espumoso con la denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta, se aplican las disposiciones y límites establecidos por la legislación comunitaria y nacional pertinente, hasta la característica del sabor demisec. .
10. La especificación tradicional de denominación de origen controlado y garantizado debe seguir inmediatamente debajo de la denominación Franciacorta sin interposición de otros términos opcionales u obligatorios.
11. Todas las menciones tipológicas y las calificaciones de sabor obligatorias deben aparecer siempre con caracteres impresos de una altura y tamaño iguales o inferiores a los utilizados para la denominación Franciacorta.
12. La denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta está reservada exclusivamente para el uso de un logotipo o marca colectiva, de cualquier tamaño y color, registrado el 22 de noviembre de 1991, propiedad y derecho colectivo para todos los productores de vino espumoso con una denominación de origen controlado y garantizado de Franciacorta y que consiste en una letra F (letra mayúscula) con parte superior con cordones y la redacción frontal Docg escrita verticalmente en el lado derecho de la F y Franciacorta en el lado izquierdo.

Artículo 8.
1. El vino espumoso con denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta, envasada en la ropa reservada característica, debe liberarse para el consumo en envases de volumen nominal que cumplan con los establecidos por las normas pertinentes de la UE y con el tapón tradicional de corcho y tapón de corcho anclado en jaula hongo marcado indeleblemente Franciacorta visible en el exterior.
2. Está permitido poner en el mercado la denominación de origen garantizada Franciacorta solo en botellas de vidrio con una capacidad de 0.375 - 0.750 - 1.5 - 3 litros.
3. Además, a solicitud de las empresas interesadas o del consorcio de protección o del consejo interprofesional a que se refieren los artículos 19 y 20 de la ley del 10 de febrero de 1992, n. 164, se puede permitir, con autorización específica del Ministerio de Recursos Agrícolas, Alimentarios y Forestales, el uso de contenedores tradicionales con una capacidad de 6, 9 y más litros.

Artículo 9.
En cumplimiento del artículo 13 de la ley del 10 de febrero de 1992, n. 164, y con el fin de utilizar la denominación de origen controlada y garantizada, el vino espumoso a que se refiere el artículo 1, de acuerdo con las normas nacionales y de la CE, debe someterse y pasar un análisis químico-físico-organoléptico preliminar que se llevará a cabo a petición de las partes interesadas. De conformidad con el punto 3 del artículo 23 de la ley de 10 de febrero de 1992, n. 164, el vino espumoso con la denominación de origen controlada y garantizada Franciacorta cuando se libera para el consumo, en los envases y en la forma prevista en el artículo 8 anterior, debe ser provisto por las empresas embotelladoras con una etiqueta con una serie y un número identificación también unificada con la marca del IVA. La misma marca debe aplicarse de tal manera que no pueda reutilizarse.


Vídeo: Italian classification for wines IGT DOC DOCG (Agosto 2022).